Mawaru Chikyuu Rondo (France)
Mawaru Chikyuu Rondo まわる地球ロンド フランス版 | ||||
---|---|---|---|---|
Song released in Hetalia: The Beautiful World Vol. 4 Limited Edition DVD | ||||
Artist | Masaya Onosaka | |||
Released | October 30, 2013 | |||
Hetalia Song Chronology | ||||
|
Mawaru Chikyuu Rondo (まわる地球ロンド フランス版 Mawaru Chikyū Rondo Furansu-ban , lit. "Turning Earth Round - France Edition") is the ending theme for the anime series Hetalia: The Beautiful World. This alternate version of the song was rewritten to reflect the life and culture in France. It is sung by Masaya Onosaka in the voice of France.
While initially only released with the Hetalia: The Beautiful World Vol. 4 Limited Edition DVD, it was later included in the compilation CD Hetalia: The Beautiful World: Mawaru Chikyuu Best.
Lyrics
「ん〜 マドモアゼル...俺の愛のロンド楽しまないかい?」
まわるまわる 手をとって まわる地球ロンド
今夜は俺と Voulez-vous danser?
今との出会いに ワインで乾杯
まわるまわる地球で Bonjour!ヘタリア
あーあ 召し上がれ 洗練されたフルコース
あーあ ゆっくりと 重れよう二人の時
まわるまわる 手をとって 輪になってロンド
アントレ食べて ワイン飲んで Chantons bien
まわるのさ地球 俺たちのヘタリア
まわるまわる 手をとって まわる地球ロンド
水の都 ランスで Voulez-vous danser?
歴史を紐解き 見上げる大聖堂
まわるまわる地球で Bonjour!ヘタリア
あーあ 行かないかい 花束抱えて Allez, marchons
あーあ 楽しみだよ 世界中で愛を語ろう
まわるまわる 手をとって 輪になってロンド
夜を越えて 時を越えて Chantons bien
まわるのさ地球 俺たちのヘタリア
いざ行かん 帆に風を受けて進のさ
新しい世界への 航海に出よう
まわるまわる 手をとって まわる地球ロンド
優雅な音楽で Voulez-vous danser?
幸せの魔法 君への Bise
まわるまわる地球で Bonjour!ヘタリア
ほら楽しいだろ 美しい世界へ Bienvenue
ほら そばにおいで
「君さえよければ Bien sûr, je vais bien」
まわるまわる 手をとって 輪になってロンド
皆で一緒に Chantons bien
まわるのさ地球 俺たちのヘタリア
「N〜 Madomoazeru... ore no ai no rondo tanoshimanai kai?」
Mawaru mawaru te wo totte mawaru chikyuu rondo
Konnya wa ore to Voulez-vous danser?
Ima to no deai ni wain de kanpai
Mawaru mawaru chikyuu de "Bonjour!" Hetalia
Aaa meshiagare senrensareta furukōsu
Aaa yukkuri to kasareyō futari no toki
Mawaru wamaru te wo totte wa ni natte rondo
Antore tabete wain nonde Chantons bien
Mawaru no sa chikyuu oretachi no hetalia
Mawaru mawaru te wo totte mawaru chikyuu rondo
Mizu no miyako ransu de Voulez-vous danser?
Rekishi wo himotoki miageru taiseidō
Mawaru mawaru chikyuu de "Bonjour!" Hetalia
Aaa ikanai kai hanataba kakaete Allez, marchons
Aaa tanoshimi da yo sekaijū no ai wo katarō
Mawaru mawaru te wo totte wa ni natte rondo
Yoru wo koete toki wo koete Chantons bien
Mawaru no sa chikyuu oretachi no hetalia
Iza yukan ho ni kaze wo ukete susumu no sa
Atarashii sekai e no kōkai ni deyou
Mawaru mawaru te wo totte mawaru chikyuu rondo
Yūga na ongaku Voulez-vous danser?
Shiawase no mahō kimi e no Bise
Mawaru mawaru chikyuu de "Bonjour!" Hetalia
Hora tanoshii daro utsukushii sekai e Bienvenue
Hora soba ni oide
「Kimi sae yo kereba Bien sûr, je vais bien」
Mawaru mawaru te wo totte wa ni natte rondo
Minna de issho ni Chantons bien
Mawaru no sa chikyuu oretachi no hetalia
"Hmm~ Mademoiselle[1]? Why not come and enjoy the rondo with me?"
Spinning, spinning, hand-in-hand, it's the round spinning world
Voulez-vous danser[2] with me tonight?
Toasting with red wine when meeting you
Say "Bonjour!"[3] to the spinning, spinning world of Hetalia!
Ah~ Please come in to enjoy the elegant full course
Ah~ Two people slowly coming together in time
Spinning, spinning, hand-in-hand, make a round circle
Taste the entrée, enjoy the wine, chantos bien[4]
Spin world! It's our
Hetalia!
Spinning, spinning, hand-in-hand, it's the round spinning world
In the city of water, Reims, Voulez-vous danser?
Delve into history within the cathedrals
Say "Bonjour!" to the spinning, spinning world of Hetalia!
Ah~ Let's go with a bouquet allez, marchons[5]
Ah~ The joy of telling your love to the world!
Spinning, spinning, hand-in-hand, make a round circle
Throughout the night, throughout the time, chantons bien
Spin, world! It our
Hetalia!
Come on, let's set off. Sails facing the sea wind, moving onwards
Sailing forward to the seas of the new world
Spinning, spinning, hand-in-hand, it's the round spinning world
With the graceful music, Voulez-vous danser?
The magic of happiness giving you a gentle bise[6]
Say "Bonjour" to the spinning, spinning world of Hetalia!
Look~ Towards the joyous, beautiful world, bienvenue[7]
Look~ By my side, you are the more dazzling
"Bien sûr, je vais bien."[8]
Spinning, spinning, hand-in-hand, make a round circle
Everyone together chantons bien
Spin, world! It's our
Hetalia!