Mawaru Chikyuu Rondo
Mawaru Chikyuu Rondo まわる地球ロンド | ||||
---|---|---|---|---|
Song released in Mawaru Chikyuu Rondo | ||||
Artist | Daisuke Namikawa | |||
Released | February 27, 2013 | |||
Length | 3:02 | |||
Lyrics | moss moss | |||
Composer | moss moss | |||
Arrangement | Yuu Sudou | |||
Hetalia Song Chronology | ||||
|
Mawaru Chikyuu Rondo (まわる地球ロンド Mawaru Chikyū Rondo , lit. "Turning Earth Round") is the ending theme for Hetalia: The Beautiful World, as well as the third ending theme overall for the anime series Hetalia. It is sung by Daisuke Namikawa in the voice of Italy.
Like the other ending themes for the series, multiple cover versions sung by other characters have been released, all of which were later collected in Hetalia: The Beautiful World: Mawaru Chikyuu Best.
Lyrics
「俺、お前と友達になりに来たんだ。同盟組もうよ!」
まわるまわる 手を取って まわる地球ロンド
足を踏みならして Carolare
パスタ巻いて クルクルッ 長靴で乾杯!
まわるまわる地球で Ciao!ヘタリア
あーあ 食べたいな トマトマトマト Buon appetito
あーあ 負けないぞ ぶたれたら泣いちゃうけど
「あぁ! 女の子だ!!」
まわるまわる 手を取って 輪になってロンド
パスタ食べて ワイン飲んで Cantare
まわるよ地球 俺たちのヘタリア
まわるまわる 手を取って まわる地球ロンド
水の都ヴェネチアで Carolare
寝っころんで ふかふか 大好きシエスタ☆
まわるまわる地球で Ciao!ヘタリア
あーあ 行きたいな 白旗をふって Marciare
あーあ 楽しみだな 世界中のドルチェ探そう
「隊長!まずはどこに向かうでありますか?」
まわるまわる 手を取って 輪になってロンド
丘を越えて 海も越えて Cantare
まわるよ地球 俺たちのヘタリア
さぁ行こう 夢をポケットに詰めこんで
新しい世界への ドアを開こう
まわるまわる 手を取って まわる地球ロンド
足を踏みならして Carolare
幸せの魔法 君への Ammicco
まわるまわる地球で Ciao!ヘタリア
ほーら 楽しいよ キラキラな世界へ Benvenuto!
もう 泣かないぞ 無理かもしれないけど
「みんな、俺、がんばるよ!」
まわるまわる 手を取って 輪になってロンド
みんなで一緒に Cantare
まわるよ地球 俺たちのヘタリア
"Ore, omae to tomadachi ni narini kitanda. Doumei kumouyo!"
Mawaru mawaru te o totte mawaru chikyuu Rondo
Ashi o fuminarashite Carolare
Pasta maite kuru kuru nagagutsu de kanpai!
Mawaru mawaru chikyuu de Ciao! Hetalia
Aaa tabetai na tomato -mato -mato Buon Appetito
Aaa makenai zo butaretara naichau kedo
(Aa! Onna no ko da!!)
Mawaru mawaru te o totte wa ni natte Rondo
Pasta tabete wain nonde cantare!
Mawaru yo chikyuu oretachi no hetalia
Mawaru mawaru te o totte mawaru chikyuu Rondo
Mizu no miyako venechia de Carolare
Nekkoron de fukafuka daisuki Shiesuta
Mawaru mawaru chikyuude Ciao! Hetalia
Aaa ikitai na shiro hata o futte Marciare
Aaa tanoshimi da na sekaijuu no doruche sagasou
(Taichou! Mazuwa doko ni mukau de arimasuka?)
Mawaru mawaru te o totte wa ni natte Rondo
Oka o koete umi mo koete Cantare
Mawaru yo chikyuu ore tachi no hetalia
Saa ikou yume o poketto ni tsumekonde
Atarashii sekai e no doa o hirakou
Mawaru mawaru te o totte mawaru chikyuu Rondo
Ashi o fuminarashite Carolare
Shiawase no mahou kimi e no Ammicco
Mawaru mawaru chikyuu de Ciao! Hetalia
Hora tanoshii yo kirakira na sekai e Benvenuto!
Mou nakanai zo muri kamo shirenai kedo
(Minna, ore, ganbaru yo!)
Mawaru mawaru te o totte wa ni natte Rondo
Minna de issho ni Cantare
Mawaru yo chikyuu oretachi no hetalia
"I came here to be friends with you! Let's make an alliance!"
Spinning, spinning, hand-in-hand
It's the world spinning round
Stomp your feet to the beat and carolare [1]
Twirl the pasta round and round and toast with a boot
Say "Ciao [2]~" to the spinning, spinning world of Hetalia!
Ah~ I wanna eat
Tomato -mato -mato... Buon appetito! [3]
Ah~ I won't give up
Even if I get beaten up!
"Ah! It's a pretty lady!"
Spinning, spinning, hand-in-hand
Make a circle round
Eat pasta, drink wine, and cantare [4]
Spin, world! It's our Hetalia!
Spinning, spinning, hand-in-hand
it's the world spinning round
Carolare in the city of water Venice
I fell in love with fluffy siesta
Say "Ciao~" to the spinning, spinning world of Hetalia!
Ah~ I want to marciare [5] waving a white flag
Ah~ I look forward to the dolce [6] world
"Captain! Where will we head for first?"
Spinning, spinning, hand-in-hand
It's the world spinning round
Cantare music is over the hills
Spin, world! It's our Hetalia!
With our dream stuffed in our pocket
Let's open the door to the new world!
Spinning, spinning, hand-in-hand
It's the world spinning round
Stomp your feet to the beat and Carolare
The magic of happiness is ammicco [7] at you
Say "Ciao~" to the spinning, spinning world of Hetalia!
Hey benvenuto [8] to the fun and sparkling world!
Though it's impossible, maybe I'll stop crying
"Everyone... I'll try my best!"
Spinning, spinning, hand-in-hand
It's the world spinning round
Everyone come together to cantare
Spin, world! It's our Hetalia!
Alternate Versions
Much like its predecessors, alternative versions of the song were included on CDs with the limited-edition releases of the Hetalia: The Beautiful World DVDs. The CD Hetalia: The Beautiful World: Sound World contains the shorter version of the song that was used as the anime's ending theme. Most alternate versions took the form of covers sung by the other characters, which would all be collected in the CD set Hetalia: The Beautiful World: Mawaru Chikyuu Best.
- South Italy (Romano) (Volume 1 limited edition)
- Japan (Volume 1 limited edition)
- America (Volume 2 limited edition)
- Russia (Volume 2 limited edition)
- Germany (Volume 3 limited edition)
- England (Volume 3 limited edition)
- France (Volume 4 limited edition)
- China (Volume 4 limited edition)
- Spain and Chibiromano (Hetalia: The Beautiful World: Mawaru Chikyuu Best)