Germany's Anthem (I Am German-Made)
Germany's Anthem (I Am German-Made) | ||||
---|---|---|---|---|
Song released in {{{album}}} | ||||
Artist | Hiroki Yasumoto | |||
Hetalia Song Chronology | ||||
|
Germany's Anthem (I Am German-Made) is the image song for the character Germany in Axis Powers Hetalia. It is sung by Hiroki Yasumoto, in the voice of Germany.
Romanized Lyrics
eins, zwei, drei, vier, fünf
eins, zwei, drei, vier, fünf
seigi to wa nanika
seii to wa nantaru ka
ai to wa nanika
tsununi shinkenshoubu da
"kora, itaria!! nani wo shiteiru!? yoku kike!"
heya wa yoku migake
yowanu wo hakuna
chitsujo wo mamore
ore wa meido in jaamanii
kuro to aka to ki wa hokoritakaki
ware-ra no jounetsu
manyuaru wa kanzen dokuha
reigai wa yurusanai
Einigkeit und Recht und Freiheit
vurusuto ga tabetai na (aa, beeru mo!)
Einigkeit und Recht und Freiheit
masutaado tsukete tabetai na
eins, zwei, drei, vier, fünf
eins, zwei, drei, vier, fünf
sesuji wo nobase
migite de kuu wo kiri
hitai ni soero
ore wa meido in jaamanii
kurou, doryoku, chuusei wa hokoritakaiki
haha naru bigaku
kyuujitsu mo muda ni suru na
tenuki nado yurusanai
Einigkeit und Recht und Freiheit
jagai mo ga tabetai ze
Einigkeit und Recht und Freiheit
gucha-gucha ni shite tabetai ze
kansei ni michita sakebi
kunan wo koete susumu
geruman no chi wo tatae yo
kyouiku aoi no rain hokoritakaiki
chichi naru minamo
genkaku na oshie wa zettai da
dakyou nado yurusanai
Einigkeit und Recht und Freiheit
vurusuto ga tabetai ze (aa, beeru mo!)
Einigkeit und Recht und Freiheit
masutado tsukete tabetai ze
"ii ka! senjou wa donna koto ga okitemo urotaenai!
pasuta wo yudenai!
pisha wa yakanai!
puraido wo motte ikinuku! ijou da!"
Original Lyrics
Eins, zwei, drei, vier, fünf
Eins, zwei, drei, vier, fünf
正義とは何か
誠意とは何たるか
愛とは何か
常に真剣勝負だ
「こら、イタリア!!何をしている!?よく聞け!!」
部屋はよく磨け 弱音を吐くな
秩序を守れ
俺はメイド・イン・ジャーマニー
黒と赤と黄は誇り高き 我らの情熱
マニュアルは完全読破
例外は許さない
Einigkeit und Recht und Freiheit
ヴルストが食べたいな (ああ ベールも!)
Einigkeit und Recht und Freiheit
マスタードつけて食べたいな
Eins, zwei, drei, vier, fünf
Eins, zwei, drei, vier, fünf
背筋を伸ばせ
右手で空をきり
額に添えろ
俺はメイド・イン・ジャーマニー
苦労・努力・忠誠は誇り高き 母なる美学
休日も無駄にするな 手抜きなど許さない
Einigkeit und Recht und Freiheit
じゃがいもが食べたいぜ
Einigkeit und Recht und Freiheit
ぐちゃぐちゃにして食べたいぜ
完成に満ちた叫び 苦難を超えて進む
ゲルマンの血を讃えよ
清く青いのライン誇り高き 父なる水面
厳格な教えは絶対だ 妥協など許さない
Einigkeit und Recht und Freiheit
ヴルストが食べたいぜ
Einigkeit und Recht und Freiheit
マスタードつけて食べたいぜ
「いいか!戦場ではどんなことが起きてもうろたえない!
パスタを茹でない!
ピッツァは焼かない!
プライドを持って生き抜く!以上だ!」
Translated Lyrics
One, two, three, four, five
One, two, three, four, five
Something like justice
Or something like faith
Or something like love
Are things I always fight for
"Pay attention, Italy!! What are you doing!? Listen carefully!!"
Polish this room!
And don't whine about it!
Protect the order!
I am made in Germany!
Black and red and yellow are our pride!
Our passion!
Read every word through the manual!
I won't allow any exceptions!
Unity and right and freedom
I want to eat some wurst (ah, and beer too!)
Unity and right and freedom
And I want to eat it with some mustard
One, two, three, four, five
One, two, three, four, five
Straighten your back!
Cut the air with your right hand!
And put it to your brow!
I am made in Germany!
Hardship, endeavoring, and loyalty is our pride!
The standards of our mothers'!
Vacations are a waste of time!
I won't allow any shortcuts!
Unity and right and freedom
And I want to eat some potatoes too
Unity and right and freedom
I want to eat it chopped up!
Give me a full cry perfectly!
Advance over any obstacle!
Hail to the German blood!
A noble green line is our pride!
The water's surface of our fathers'!
I hold a strict doctrine absolutely!
I won't allow any compromise!
Unity and right and freedom
I want to eat some wurst (ah, and beer too!)
Unity and right and freedom
And I want to eat it with some mustard.
"Listen up! No matter what happens on the battlefield don't lose focus!
Don't boil pasta!
Don't bake pizza!
Hold on to your pride and endure! That's all!"
Album
The song can only be found on Axis Powers Hetalia Character CD Vol.2- Germany, that was released on April 22, 2009.
Trivia
The lyrics, "Einigkeit und Recht und Freiheit" is in fact the first line of Germany's real life National Anthem, which tranlates to "Unity and justice and freedom."