Marukaite Chikyuu (Lithuania)
Marukaite Chikyuu (Lithuania) | ||||
---|---|---|---|---|
[[Image:200px|225x300px]] | ||||
Song released in {{{album}}} | ||||
Artist | Ken Takeuchi | |||
Hetalia Song Chronology | ||||
|
Marukaite Chikyuu is the ending theme to Axis Powers Hetalia. This song was released on a special CD that came with the seventh DVD of the anime. This alternate version was rewritten to reflect the Lithuanian culture. This version is sung by Ken Takeuchi.
Original Lyrics
ねえねえTėtis Samanėをください ねえねえMama ねえねえMama あの時食べたCepelinaiの あの味が忘れられないんです
まるかいて地球 まるかいて地球 まるかいて地球 リトアニアです
耕して地球 収穫して地球 国益あげて地球 リトアニアです
ああ 一筆で 見える 素晴らしい世界 バルト海の 沿岸に 住んでます
「少し前までロシアさんの元で働いていました。 ポーランドと一緒にいた頃が とても懐かしい…」
まるかいて地球 まるかいて地球 まるかいて地球 リトアニアです
山越えて地球 谷越えて地球 独立さ地球 リトアニアです
ああ Kugelisも じゃがいもが主役です すりおろすのも つぶすのも 体力勝負です
苦難の歴史を乗り越えて 大切な今があるのさ そうだよ Senelis 平和が一番 ねえ Kūdikis 「ありがとう…ポーランド」
ねえねえ Tėtis Midusも下さい ねえねえMama ねえねえMama あの時食べたCepelinaiの あの味が忘れられないんです
とげとげのŠakotisは 愛の象徴
まるかいて親友 ポーランドとは親友 大切な親友 リトアニアです
かつては同じ家で 一緒に暮らしていたんだ いじられてばかりだけど 大好きさ
ああ 世界中に 眠る 幸せのレシピ これからも仲良しで いてほしいな
Romanized Lyrics
Nee nee Tėtis Samanė wo kudasai Nee nee Mama nee nee Mama Ano toki tabeta Cepelinai no Ano aji ga wasurerarenai n desu
Marukaite chikyuu Marukaite chikyuu Marukaite chikyuu Ritoania desu
Tagayashite chikyuu Shuukaku shite chikyuu Kokueki agete chikyuu Ritoania desu
Aa hitofude de Mieru subarashii sekai Baruto-kai no engan ni Sunde masu
"Sukoshi mae made Roshia-san no moto de hataraite imashita. Pourando to isshoni ita koro ga totemo natsukashii..."
Marukaite chikyuu Marukaite chikyuu Marukaite chikyuu Ritoania desu
Yamagoete chikyuu Tani koete chikyuu Dokuritsu sa chikyuu Ritoania desu
Aa Kugelis mo Jagaimo ga shuyaku desu Suriorosu no mo tsubusu no mo Tairyoku shoubu desu
Kunan no rekishi wo norikoete Taisetsu na ima ga aru no sa Sou da yo Senelis heiwa ga ichiban Nee Kūdikis ("Arigatou... Pourando")
Nee nee Tėtis Midus mo kudasai Nee nee Mama nee nee Mama Ano toki tabeta Cepelinai no Ano aji ga wasurerarenai n desu
Toge toge no Šakotis wa Ai no shouchou
Marukaite shinyuu Pourando to wa shinyuu Taisetsu na shinyuu Ritoania desu
Katsute wa onaji ie de Isshoni kurashiteita n da Ijirarete bakari dakedo Daisuki sa
Aa sekaijuu ni Nemuru shiawase no reshipi Korekara mo nakayoshi de Ite hoshii na
Translated Lyrics
Hey hey Tėtis, please give me some Samanė
Hey hey Mama, hey hey Mama
The Cepelinai I ate that time,
I can't forget that taste!
Draw a circle, there's the earth!
Draw a circle, there's the earth!
Draw a circle, there's the earth!
I'm Lithuania!
Cultivate the earth,
Harvest the earth,
Providing for the nation,
the earth I'm Lithuania!
Ah, a splendid world
That can be seen with a paintbrush,
I live on the coast of the Baltic Sea!
"I was working at Russia-san's place until a little while ago.
I really miss the times that I spent with Poland..."
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
I'm Lithuania!
Crossing a mountain, the earth!
Crossing the valleys, the earth!
Of independence, the earth!
I'm Lithuania
Ah, Kugelis and potatoes are staples Whittling and passing time
is a test of strength!
Getting over a harsh history,
There is an important present
That's right Senelis, peace is the best
Hey Kūdikis ("Thank you... Poland")
Hey hey Tėtis, please give me some Midus too
Hey hey Mama, hey hey Mama
The Cepelinai I ate that time, I can't forget that taste!
The thorny Šakotis is a symbol of love
Draw a circle, dear friend!
Poland is my dear friend!
An important, dear friend!
I'm Lithuania!
We were in the same house before,
Living together
We only got to fool around,
but I really liked it
Ah, a sleeping Recipe of joy in the world,
We'll be friends from now on too I look forward to it!
Albums
The song can only be found on the album released with the volume 7 DVD on February 25, 2010.