Difference between revisions of "Ren・Ren・Renaissance♪"
(→Translated Lyrics) |
(→Translated Lyrics) |
||
Line 340: | Line 340: | ||
'''Chibitalia:''' "Umm, big brother France, the Holy Roman Empire, and also the big brother I haven't met yet." | '''Chibitalia:''' "Umm, big brother France, the Holy Roman Empire, and also the big brother I haven't met yet." | ||
− | '''Rome:''' "Ohhh, it's well written!" | + | '''Rome:''' "Ohhh, it's well written! Mmm! To Romano, huh? Try it more like this...Oh well, it's fine!" |
==Album== | ==Album== |
Revision as of 21:58, 1 May 2010
Ren・Ren・Renaissance♪ | ||||
---|---|---|---|---|
Song released in {{{album}}} | ||||
Artist | Aki Kanada and Hozumi Gōda | |||
Lyrics | YUMIKO | |||
Composer | YUMIKO | |||
Arrangement | Saki | |||
Hetalia Song Chronology | ||||
|
Ren・Ren・Renaissance♪ (ルン・ルン・ルネッサンス♪) is the image song of Ancient Rome and Chibitalia in Axis Powers Hetalia. It is sung by Aki Kanada and Hozumi Gōda.
Kanji
Chibitalia: おおきくって まぶしくって やさしくって だいすき!
Rome: ちっちゃくって いい子で 可愛くって 大好きだぞ~!
Chibitalia & Rome: ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ ラ・ラ・ラ・ラッパリア
ルン・ルン・ルン・ルネッサンス♪
ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ ラ・ラ・ラ・ラッパリア
ルン・ルン・ルン・ルネッサンス♪
Rome: (Yahooooo~!)
Chibitalia: おひさま キラキラ クレヨンもって
じいちゃんと いっしょに おえかきたいむ
Rome: ドゥビドゥバ! トゥルリラ! うちの孫ってば かわいすぎ!
爺ちゃんは 幸せ者だ
Chibitalia: じょうずにかけたら うれしくなっちゃう
じいちゃんのように かけるかな
Chibitalia & Rome: ふわりふわり うかぶ くもが
おひさま かくしたら
うそだよって あかんべして
にじをつれてきた
Chibitalia: おおきくって まぶしくって やさしくって だいすき!
Rome: ちっちゃくって いい子で 可愛くって 大好きだぞ~!
Rome: ぽかぽかに 晴れた日は
川にでかけて
おもいっきり 水遊び
してみよう☆
Chibitalia: じいちゃんとおよいだら
ついてくるおさかなさん
なないろに ひかって
かわいいな
Rome: お腹が鳴ったら お昼の合図
おいしいパスタも すぐできる
(???)
Chibitalia: じょうずにかけたら
うれしくなっちゃう
じいちゃんのひざは あったかいな
Chibitalia & Rome: いつもいつも たのしいこと
このえにしまって
うたを ららら くちずさんだら
みんな ともだち☆
Chibitalia & Rome: ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ ラ・ラ・ラ・ラッパリア
ルン・ルン・ルン・ルネッサンス♪
ラ・ラ・ラ・ラ・ラ・ラ ラ・ラ・ラ・ラッパリア
ルン・ルン・ルン・ルネッサンス♪
(???)
Romanji Lyrics
Chibitalia: Ookiku tte mabushiku tte yasashiku tte daisuki!
Rome: Chitchaku tte ii ko de kawaiku tte daisuki da zo〜 !
Chibitalia & Rome: Ra・ra・ra・ra・ra・ra ra・ra・ra・rapparia
Run・run・run・runessansu ♪
Ra・ra・ra・ra・ra・ra ra・ra・ra・rapparia
Run・run・run・runessansu ♪
Rome: (Yahooooo~!)
Chibitalia: Ohii-sama kirakira kureyonmo tte
Jii-chan to isshoni oekaki taimu
Rome: Doubidouba! Toururira! Uchi no magotteba kawaii sugi!
Jii-chan wa shiawase mono da
Chibitalia: Joujoni kake tara ureshiku natsuchau
Jii-chan no you ni kakeru ka na
Chibitalia & Rome: Fuwari fuwari ukabu kumo ga
Ohii-sama kakushi tara
Uso da yo tte akanbe shite
Niji o tsurete ki ta
Chibitalia: Ookiku tte mabushiku tte yasashiku tte daisuki!
Rome: Chichaku tte ii ko de kawaiku tte daisuki da zo〜 !
Rome: Pokapoka ni hare ta hi wa
Kawa ni dekakete
Omoi kiri mizuasobi
Shite miyo u☆
Chibitalia: Jii-chan to oyoi dara
Tsuite kuru o sakana-san
Na nairo ni hika tte
Kawaii na
Rome: Onaka ga na tte tara ohiru no aizu
Oishii PASTA mo sugu dekiru
(???)
Chibitalia: Jouzu ni kake tara
Ureshiku na tte chau
Jii-chan no hiza wa attakai na (Waaa~)
Chibitalia & Rome: Itsumo itsumo tanoshii ikoto
Kono e ni shima tte
Uta o ra・ra・ra kuchizusan dara
Min'na tomodachi ☆
Chibitalia & Rome: Ra・ra・ra・ra・ra・ra ra・ra・ra・rapparia
Run・run・run・runessansu ♪
Ra・ra・ra・ra・ra・ra ra・ra・ra・rapparia
Run・run・run・runessansu ♪
(???)
Translated Lyrics
Chibitalia: So big, so bright, so kind, I love him!
Rome: So little, a good boy, so cute, I love him~!
Chibitalia & Rome: La・la・la・la・la・la la・la・la・lappalia
Ren・Ren・Ren・Renaissance♪
La・la・la・la・la・la la・la・la・lappalia
Ren・Ren・Ren・Renaissance♪
Chibitalia: The big sun, sparkling, drawn with a crayon
I want to draw together with Grandpa
Rome: Doubidouba! Toururira! My grandson is too cute!
Grandpa is overjoyed
Chibitalia: If I run fast, I become happy
I wonder if I can run like Grandpa?
Chibitalia & Rome: Softly, softly, the clouds float
And hide the sun
Saying it's bad isn't true
They'll bring a rainbow
Chibitalia: So big, so bright, so kind, I love him!
Rome: So little, a good boy, so cute, I love him~!
Rome: When it clears up,
We'll go to the river
Jumping in and swimming
Let's try it☆
Chibitalia: When Grandpa swims,
Mr. Fish follows him
The seven colors shine
They're so cute
Rome: If your stomach starts to grumble, it's time for lunch
Delicious pasta will soon be done
Chibitalia: "Say, Grandpa Rome, I wonder why pasta is so delicious? Somehow, it's a very happy feeling."
Rome: "That's true, hahaha! It's because there's a spice called "love" in there. Grandpa somehow has a happy~ feeling~ One, two - thank you for the food!"
Chibitalia: If I run fast, I become happy
Grandpa's lap is so warm (Waaa~)
Chibitalia & Rome: Always, always, fun things
Pass the day like this
If we hum la・la・la songs,
Everyone is friends☆
Chibitalia & Rome: La・la・la・la・la・la la・la・la・lappalia
Ren・ Ren・Ren・Renaissance♪
La・la・la・la・la・la la・la・la・lappalia
Ren・Ren・Ren・Renaissance♪
Rome: "Ahhh, you really are cute! Good boy, good boy! Hmm? Who are you writing to?"
Chibitalia: "Umm, big brother France, the Holy Roman Empire, and also the big brother I haven't met yet."
Rome: "Ohhh, it's well written! Mmm! To Romano, huh? Try it more like this...Oh well, it's fine!"
Album
The song was an extra in the Character CD Perfect Guide.