Difference between revisions of "Marukaite Chikyuu (China)"
(→Translated Lyrics: Edited Chinese refs.) |
(→Transliterated Lyrics) |
||
Line 150: | Line 150: | ||
==Transliterated Lyrics== | ==Transliterated Lyrics== | ||
+ | Wei wei baba laojiu dou aru | ||
+ | Wei wei mama weiwei mama | ||
− | + | Mukashi ni tabeta chao fan no | |
− | + | Ano aji ga wasurerarenai aru | |
− | |||
− | |||
+ | Maru kaite chikyuu marukaite chikyuu | ||
− | + | Maru kaite chikyuu chuugoku aru yo | |
− | + | Maru kaite chikyuu jitto mite chikyuu | |
− | + | Hyottoshite chikyuu chuugoku aru ka | |
− | |||
+ | Aa hitofude de mieru subarashii sekai | ||
− | + | Kurenai wa shiawase no shirushi aru ! | |
− | |||
− | + | [Ryokucha wa teion, koucha wa kouon de ireruto naoyoroshi] | |
− | + | Maru kaite chikyuu marukaite chikyuu | |
− | + | Maru kaite chikyuu chuugoku aru yo | |
− | + | Maru kaite chikyuu hattoshite chikyuu | |
− | + | Funzorikaette chikyuu chuugoku aru yo | |
− | + | Chuukanate hitotsu de nakeru shiawase no RESHIPI | |
− | + | [karyoku wa tsuyoi megayoroshi] | |
− | + | Hayaoki shitara kouen de tai kobuke! | |
− | + | Wei wei gege baijiu dou aru | |
− | + | Tsuide ni jiejie tsuide hoshii | |
− | + | Nihao yeye heiwa ga ichiban | |
− | + | Hey xiao baobao (go~hanzu) | |
− | + | Wei wei baba jiaozi mo dou aru | |
− | + | Wei wei mama wei wei mama | |
− | + | Mukashi ni tabeta chao fan no | |
− | + | Ano aji ga wasurerarenai aru yo! | |
− | + | Taiko mo ai shita kyougeki no mai [hao!] | |
− | + | Maru kaite chikyuu marukaite chikyuu | |
− | + | Maru kaite chikyuu chuugoku aru yo | |
− | + | Aa hitofude de mieru subarashii sekai | |
− | + | Omisede moraeru hahyou ni wa atari kuji! (aiya!) | |
− | + | Aa sekaijuu ni nemuru shiawase no RESHIPI | |
− | + | Minna wa ninatte gasshou da hetalia! | |
==Translated Lyrics == | ==Translated Lyrics == |
Revision as of 13:04, 26 July 2010
Marukaite Chikyuu (China Version) | ||||
---|---|---|---|---|
[[Image:200px|225x300px]] | ||||
Song released in {{{album}}} | ||||
Artist | Yuki Kaida | |||
Hetalia Song Chronology | ||||
|
Marukaite Chikyuu is the ending theme to Axis Powers Hetalia. This song was released on a special CD that came with the fourth DVD of the anime. This alternate version was rewritten to reflect the Chinese culture. This version is sung by Yuki Kaida. This version was also used as the ending theme for episode 58. (Number 6 - Hetalia II )
Kanji/Chinese
喂喂 爸爸
老酒 どーある
喂喂 妈妈
喂喂 妈妈
昔に食べた 炒饭の
あの味が忘れられないある
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
中国あるよ�!
まるかいて地球
じっと见て地球
ひょっとして地球
中国あるか�!
啊啊 一笔で 见える
素晴らしい世界
红は 幸せの
印ある!
「绿茶は低温、红茶は高温で入れるとなおよろし」
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
中国あるよ�!
まるかいて地球
はっとして地球
ふんぞりかえって地球
中国あるよ�!
中华锅 一つで
泣ける 幸せのレシビ
「火力は强めがよろし」
早起きしたら
公園で 太极拳!
喂喂 哥哥
白酒 どーある
ついでに 姐姐
注いで欲しいある
你好 爷爷
平和が一番
哎 小宝宝
お皿を回しゅある
喂喂 爸爸
饺子もどーある
喂喂 妈妈
喂喂 妈妈
昔に食べた炒饭の
あの味が忘れられないある
太后も爱した
京剧の舞 『好!』
まるかいて地球
まるかいて地球
まるかいて地球
中!国あるよ
啊啊 一笔で
见える 素晴らしい世界
お店でもらえる 发票には 当たりくじ!『アイヤー!』
啊啊 世界中に
眠る幸せのレシビ
みんな 轮になって 合唱だ ヘタリア!
Transliterated Lyrics
Wei wei baba laojiu dou aru
Wei wei mama weiwei mama
Mukashi ni tabeta chao fan no
Ano aji ga wasurerarenai aru
Maru kaite chikyuu marukaite chikyuu
Maru kaite chikyuu chuugoku aru yo
Maru kaite chikyuu jitto mite chikyuu
Hyottoshite chikyuu chuugoku aru ka
Aa hitofude de mieru subarashii sekai
Kurenai wa shiawase no shirushi aru !
[Ryokucha wa teion, koucha wa kouon de ireruto naoyoroshi]
Maru kaite chikyuu marukaite chikyuu
Maru kaite chikyuu chuugoku aru yo
Maru kaite chikyuu hattoshite chikyuu
Funzorikaette chikyuu chuugoku aru yo
Chuukanate hitotsu de nakeru shiawase no RESHIPI
[karyoku wa tsuyoi megayoroshi]
Hayaoki shitara kouen de tai kobuke!
Wei wei gege baijiu dou aru
Tsuide ni jiejie tsuide hoshii
Nihao yeye heiwa ga ichiban
Hey xiao baobao (go~hanzu)
Wei wei baba jiaozi mo dou aru
Wei wei mama wei wei mama
Mukashi ni tabeta chao fan no
Ano aji ga wasurerarenai aru yo!
Taiko mo ai shita kyougeki no mai [hao!]
Maru kaite chikyuu marukaite chikyuu
Maru kaite chikyuu chuugoku aru yo
Aa hitofude de mieru subarashii sekai
Omisede moraeru hahyou ni wa atari kuji! (aiya!)
Aa sekaijuu ni nemuru shiawase no RESHIPI
Minna wa ninatte gasshou da hetalia!
Translated Lyrics
Wei, wei, baba[1], Lend me dou![2]
Wei, wei, mama, wei, wei mama,
I can't forget the taste
Of the chao fan[3] I had before, aru!
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
I am China, aru
Draw a circle, there's the earth
Look closely, that's the earth
Or is it really the earth?
Am I China, aru?
Ah, this wonderful world
Can be seen by a single swipe of paintbrush
Crimson red
Is the symbol of luck, aru
"Make green tea with warm water, make red tea with hot water, that's the way to do it!"
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
I am China, aru
Draw a circle, there's the earth
Suddenly! There was the earth
Hold your head up high, earth!
I am China, aru
Chinese hot pot is the recipe of happiness
That would makes you cry happy tears
"Strong fire is good"
If we wake up early,
Let's do tai chi in the park!
Wei, wei, gege[4], how's the bai jiu[5]?
And can you pour that for me, jiejie[6]?
Ni hao, yeye[7], peace is the best!
Ai, xiao baobao[8], "Pass the dish around, aru"
Wei, wei, baba, how about some jiaozi[9] too?
Wei, wei, mama, wei, wei, mama
I can't forget the taste
Of the chao fan I had before, aru!
The empress was in love with Jing Jiu[10]
"Hao[11]!"
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
I am China, aru
Ah, this wonderful world
Can be seen by a single swipe of paintbrush
The recipe we got at the restaurant
Is actually a lottery!
"Aiya!"
Ah, the recipe of happiness
Is sleeping in the centre of the earth
Let's come around, and together, everyone sing,
Hetalia!
- ↑ Hey, hey, father
- ↑ wine!
- ↑ fried rice
- ↑ older brother
- ↑ spirit/wine
- ↑ older sister
- ↑ Hello, grandfather
- ↑ Hey, little baby
- ↑ dumplings
- ↑ Beijing/Peking opera
- ↑ Okay!
Albums
This song was only available on the volume 4 limited edition DVD set.