Difference between revisions of "Marukaite Chikyuu (Lithuania)"

From Hetalia Archives
Jump to: navigation, search
(Translated Lyrics)
(Translated Lyrics)
Line 201: Line 201:
 
We were in the same house before,<br />
 
We were in the same house before,<br />
 
Living together<br />
 
Living together<br />
Even though you often make jokes about me,<br />
+
I got pushed around a lot, but<br />
I still really like you<br />
+
I loved those times<br />
 
<br />
 
<br />
 
Ah, a sleeping recipe<br />
 
Ah, a sleeping recipe<br />

Revision as of 23:15, 28 April 2010

Marukaite Chikyuu (Lithuania)
[[Image:200px|225x300px]]
Song released in {{{album}}}
Artist Ken Takeuchi
Hetalia Song Chronology
None CURRENT SONG NOT SET None

Marukaite Chikyuu is the ending theme to Axis Powers Hetalia. This song was released on a special CD that came with the seventh DVD of the anime. This alternate version was rewritten to reflect the Lithuanian culture. This version is sung by Ken Takeuchi.

Original Lyrics

ねえねえTėtis Samanėをください
ねえねえMama ねえねえMama
あの時食べたCepelinaiの
あの味が忘れられないんです

まるかいて地球 
まるかいて地球
まるかいて地球 
リトアニアです

耕して地球 
収穫して地球
国益あげて地球 
リトアニアです

ああ 一筆で
見える 素晴らしい世界
バルト海の 沿岸に
住んでます

「少し前までロシアさんの元で働いていました。
ポーランドと一緒にいた頃が とても懐かしい…」

まるかいて地球 
まるかいて地球
まるかいて地球 
リトアニアです

山越えて地球 
谷越えて地球
独立さ地球 
リトアニアです

ああ Kugelisも 
じゃがいもが主役です
すりおろすのも つぶすのも
  体力勝負です

苦難の歴史を乗り越えて 
大切な今があるのさ
そうだよ Senelis 平和が一番
ねえ Kūdikis 「ありがとう…ポーランド」

ねえねえ Tėtis Midusも下さい
ねえねえMama ねえねえMama
あの時食べたCepelinaiの
あの味が忘れられないんです

とげとげのŠakotisは
愛の象徴

まるかいて親友
  ポーランドとは親友
大切な親友 
リトアニアです

かつては同じ家で 
一緒に暮らしていたんだ
いじられてばかりだけど 
大好きさ

ああ 世界中に
眠る 幸せのレシピ
これからも仲良しで 
いてほしいな

Romanized Lyrics

Nee nee Tėtis Samanė wo kudasai
Nee nee Mama nee nee Mama
Ano toki tabeta Cepelinai no
Ano aji ga wasurerarenai n desu

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ritoania desu

Tagayashite chikyuu
Shuukaku shite chikyuu
Kokueki agete chikyuu
Ritoania desu

Aa hitofude de
Mieru subarashii sekai
Baruto-kai no engan ni
Sunde masu

"Sukoshi mae made Roshia-san no moto de hataraite imashita.
Pourando to isshoni ita koro ga totemo natsukashii..."

Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Marukaite chikyuu
Ritoania desu

Yamagoete chikyuu
Tani koete chikyuu
Dokuritsu sa chikyuu
Ritoania desu

Aa Kugelis mo
Jagaimo ga shuyaku desu
Suriorosu no mo tsubusu no mo
Tairyoku shoubu desu

Kunan no rekishi wo norikoete
Taisetsu na ima ga aru no sa
Sou da yo Senelis heiwa ga ichiban
Nee Kūdikis ("Arigatou... Pourando")

Nee nee Tėtis Midus mo kudasai
Nee nee Mama nee nee Mama
Ano toki tabeta Cepelinai no
Ano aji ga wasurerarenai n desu

Toge toge no Šakotis wa
Ai no shouchou

Marukaite shinyuu
Pourando to wa shinyuu
Taisetsu na shinyuu
Ritoania desu

Katsute wa onaji ie de
Isshoni kurashiteita n da
Ijirarete bakari dakedo
Daisuki sa

Aa sekaijuu ni
Nemuru shiawase no reshipi
Korekara mo nakayoshi de
Ite hoshii na

Translated Lyrics

Hey hey Tėtis, please give me some Samanė
Hey hey Mama, hey hey Mama
The Cepelinai I ate that time,
I can't forget that taste

Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
I'm Lithuania

Cultivate the earth
Harvest the earth
Providing for the nation, the earth
I'm Lithuania

Ah, a splendid world
That can be seen with a paintbrush
I live on the coast
Of the Baltic Sea

"I was working at Russia-san's place until a little while ago.
I really miss the times that I spent with Poland..."

Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
Draw a circle, there's the earth
I'm Lithuania

Crossing a mountain, the earth
Crossing the valleys, the earth
Of independence, the earth
I'm Lithuania

Ah, Kugelis
And potatoes are staples
Whittling and passing time
Is a test of strength

Getting over a harsh history,
There is an important present
That's right Senelis, peace is the best
Hey Kūdikis ("Thank you... Poland")

Hey hey Tėtis, please give me some Midus too
Hey hey Mama, hey hey Mama
The Cepelinai I ate that time,
I can't forget that taste

The thorny Šakotis
Is a symbol of love

Draw a circle, dear friend
Poland is my dear friend
An important, dear friend
I'm Lithuania!

We were in the same house before,
Living together
I got pushed around a lot, but
I loved those times

Ah, a sleeping recipe
Of joy in the world,
We'll be friends from now on too
I look forward to it

Lithuanian Lyrics

Hey, hey, prašome Tėtis Samanė

Hey hey Mama, Hey Hey Mama

Tuo metu aš valgė cepelinų

Aš negaliu pamiršti, kad skonis

Ar visos žemės


Ar visos žemės


Ar visos žemės


Lietuva yra



Žemės plūgai


Žemės Harvest


Pomėgiai iškėlė žemės


Lietuva yra



O vienas teptuko Ieško nuostabų pasaulį


Baltijos jūros pakrantėje


Aš gyvenu


"Aš dirbau Rusijoje buvęs seniai. Kai man buvo labai gerai susipažinęs su Lenkija ... "


Ar visos žemės


Ar visos žemės


Ar visos žemės


Lietuva yra


Žemės transmountain


Be Žemės slėnis


Pasaulinės nepriklausomybės


Lietuva yra


Bulvių plokštainis


Bulvių yra pagrindinis


Taip pat gali užpildyti grotelės


Tai fizinis žaidimas

Istorija įveikti sunkumus


Dabar yra svarbu Taip taikos yra Senelis


Ei kudikis "... ačiū Lenkijoje."

Hey, hey, prašome Tėtis Midus


Hey hey Mama, Hey hey Mama


Tuo metu aš valgė cepelinų


Aš negaliu pamiršti, kad skonis


Šakotis dyglys dyglys


Meilės simbolis



Ar visa geriausias draugas


Lenkija yra artimas draugas ir


Svarbi draugui


Lietuva yra


Kai tame pačiame name


I've been living kartu


Aš tiesiog sugadinta Meilė


O pasaulyje Jokių išlygų miego


Ateityje geras draugas


Tikiuosi, kad jie

Albums

The song can only be found on the album released with the volume 7 DVD on February 25, 2010.